“立刻/马上”的各种英文表达
http://www.newdu.com 2024/11/28 11:11:17 普惠英才 佚名 参加讨论
立刻、马上、麻利儿的,英文你只会at once?转眼就要发生的事儿,歪果仁都是咋形容哒?原来还有许多选择! 1. (At) any minute (now) 分分钟都可能发生的事儿,还说不是近在眼前? (At) any minute (now)意指 “马上”、“随时”。 例:Hurry up! Hell be back any minute now. 快点儿!他马上就回来了! 2. Straightaway Straigthaway作名词当“直线跑道”讲,作副词表示不耽搁,“立即”。 例:She remembered straightaway what I had said. 她马上想起我对她说过的话。 3. On the double 美语里用on the double,英语里写作at the double,意思是赶紧、快快的。 例:I need you back here on the double. 我要你现在赶紧回来。 4. In a flash Flash有“闪光”、“瞬间”的含义,in a flash形容一瞬间就发生了,有“突然”、“很快”之意。 例:Ill be back in a flash. 我很快就回来。 5. Pronto 俚语pronto在口语中也常碰到,表示“很快”、“立刻”。 例:He told me to get there pronto. 他让我马上到那儿。 (责任编辑:admin) |