初中学习网-人民教育出版社人教版部编同步解析与测评答案-电子课本资料下载-知识点总结学习方法与技巧补课解题技巧学习计划表-人教网-初中试卷网-中学学科网

首页 > 初中英语 > 综合辅导 >

听歌学英语|Because of you很容易学会的一首歌


    这期给大家带来的是Kelly Clarkson的经典歌曲《Because of you》。Kelly Clarkson感人肺腑的浓郁唱腔使这首歌从一开始就牵动着听者的心灵。即使不知道歌词的人,也能因为这首歌凄婉的曲调而扼腕感伤,听到一个女子掩藏在坚强外表下的忧愁和委屈。由于歌曲速度偏慢,而且歌词中的词汇难度并不是很高,所以十分容易上手。
    
    I will not make the same mistakes that you did I will not let myself cause my heart so much misery
    I will not make the same mistakes that you did 我不会重蹈你的覆辙
    
    

    mistake是一个高频词汇,既可以做名词,指错误、过失、误解,也可以做动词指误会、看错。
    做名词时,我们可以说do/make/commit a mistake
    要注意,mistake和error以及fault 又有所差别。
    error的意思是错误,指背离某种准则的偏差,表示精确、不正确、不对。用得最广泛。
    mistake “错误”, 指由于疏忽、缺乏正确的理解等原因而造成的“错误”。与error可通用,但在某些固定词组中不能换用。如:by mistake. In error 等。
    fault“缺点、毛病”也可表“过失、过错”含有当事人对造成的过错有责任的意味
    如: With all his faults , he is still a good comrade. 尽管他有缺点,分还是一个好同志。
    I will not break the way you did You fell so hard You fell so hard
    I will not break the way you did 我更不会像你一样崩溃一样堕落
    从歌曲的主题和歌词看,这里的you是指主人公的父母。
    由于父母争吵不断,关系恶化,因此主人公告诉自己,不要像父母那样崩坏堕落。
    break也是高频词汇,这里指崩溃。
    you fell so hard.这里是暗指父母的过错带来无法挽回的坏影响。
    正是因为父母摔的很惨,所以我才要吸取教训
    Because of you I’ll never stray too far from the sidewalk Because of you I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
    因为你I’ll never stray too far from the sidewalk 我从不敢偏离人生的轨道
    stray可以做动词,指迷路、误入歧途、失败、游荡
    Yeah, I was dreaming for so long
    也可以做名词,指迷路者,
    如 The farmer is looking for strays .农夫正在寻找那些离群的牲畜。
    还有形容词,指迷了路的,意外的,零落的,偶然的
    a stray child 迷路的孩子。a stray customer 偶然的顾客。
    stray from the sidewalk ,sidewalk是人行道。这里也是一个隐喻
    和我们汉语里常说的离经叛道很相似。
    Because of you I learned to play on the safe side so I don’t get hurt 因为你我学会用封闭内心来保护自己
    play on the safe side 指求稳、不冒险。这里同样是一个隐喻。
    正因为你,所以我才学会不能擦枪走火,要保护好自己不让自己受伤
    Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me Because of you I am afraid
    Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me
    因为你 I find it hard to trust not only me, but everyone around me 我不仅难以相信自己 连周围的人我都怀疑
    trust 相信大家都比较了解这个词
    要注意的是,trust表示不同的意思的时候,后面接的介词也不同。
    信任 是trust in; 说出秘密则是 trust with,比如 trust sb. with a secret 对某人说出秘密,
    依靠则是trust to 如 trust to chance 交给命运,
    I lose my way And it’s not too long before you point it out I cannot cry Because I know that’s weakness in your eyes
    I lose my way And it’s not too long before you point it out 我感到迷茫 就在你发现前那一刻
    lose my way是迷路的意思,在这里指迷茫。
    point out 意思是指出;指明,说明;使注意到
    比如 No matter who point out our shortcoming, we will correct them.不管谁指出我们的缺点,我们都改正。
    I cannot cry Because I know that’s weakness in your eyes我不能哭 因为在你眼中这就是脆弱
    in one’s eyes 在某人看来
    I’m forced to fake, a smile, a laugh every day of my life My heart can’t possibly break When it wasn’t even whole to start with
    I’m forced to fake, a smile, a laugh every day of my life每一天 我都要伪装自己 强颜欢笑
    force大家都知道是强制的意思。
    Yeah I’m Falling from cloud 9
    比如 When persuasion failed they used force.劝说无效时,他们就使用武力了。
    而be forced to 是被迫、不得不的意思
    My heart can’t possibly break When it wasn’t even whole to start with我的心不可能再破碎了因为它从来没有完整过
    这里的when可不是当什么时候的意思了哦
    when在这里有“既然……”的含义。此时when从句说明主句的理由或是一种借故。
    因为一开始我的心就没有完整过,所以也不能再破碎了。
    又如:I can’t tell you anything when you won’t listen. 既然你不想听,我就不告诉你了。
    I watched you die I heard you cry every night in your sleep I was so young You should have known better than to lean on me
    I watched you die I heard you cry every night in your sleep 我目睹你日渐憔悴的容颜 我听见你呜咽着彻夜难眠
    watch you die这里并非说真的看着你死去,而是又一个隐喻:我看过你因为不断的家庭冲突争吵而容颜日益憔悴。
    I was so young You should have known better than to lean on me 我当时还小你本该知道你不能依赖我
    should have done 表示对本该做但是没做的一种委婉的责备。
    lean 做动词指倾斜,屈身 使斜靠; 使变瘦。做名词指 瘦肉; 倾向; 倾斜。做形容词则是瘦的; 贫瘠的; 简洁的
    lean on 是指 依靠、倚靠
    不知道大家有没有看过facebook的COO Sheryl Sandberg 写的一本书叫《lean in 》
    中文翻译成《挺身而进》
    这是一本鼓励职场女性勇敢走出自己职业道路的一本书,让人获益匪浅。
    You never thought of anyone else You just saw your pain . And now I cry in the middle of the night for the same damn thing
    You never thought of anyone else You just saw your pain 你从来不在乎别人 只能看见自己的痛苦
    think of的意思是考虑; 想起; 有…想法;想出
    如:They had to think of a trick to get past the guards. 他们只好想出个计谋骗过岗哨。
    And now I cry in the middle of the night for the same damn thing 而现在我也同样地在夜晚哭泣,只因为你的悲剧在我身上重演
    歌曲唱到这里就达到了最高潮
    主人公反思自己,想到自己和父母一样造成的悲剧,因此在决定打破这个恶性循环。
    damn 在英语里不算什么好词,但是用法非常灵活。
    大家有兴趣的话可以自己去了解一下哦。
    Because of you I try my hardest just to forget everything. Because of you I don’t know how to let anyone else in
    因为你,我竭尽全力只想把过去的一切都忘记。
    相信大家都知道try my best 的用法,歌曲里又教会了我们try my hardest的用法,也是尽全力的意思
    Because of you I don’t know how to let anyone else in 因为你,我不知如何敞开心扉让别人驻进
    let in是指让什么进来,如The roof let in the rain.屋顶漏雨。
    Because of you I’m ashamed of my life because it’s empty Because of you I am afraid
    Because of you I’m ashamed of my life because it’s empty因为你,我为我空虚的生活感到羞愧
     (责任编辑:admin)