阅读下面的文言文,完成10~13题。 上官正,字常清,开封人。少举《三传》,后为酆州摄官。雍熙中,召授殿前承旨。淳化中,转剑门都监。李顺之乱,分其党趋剑门,时疲兵数百人,正奋励士气以御之。会成都监军宿翰领兵投剑门,与正兵合,因迎击,大破贼数千众,斩首殆尽。奏至,太宗嘉之,诏书奖饬,并赐袭衣、金带,超正为剑州刺史、充剑门部署,翰自供奉官擢崇仪使、领昭州刺史。数月,正被疾,请寻医,至阙。疾愈,入对,上劳问久之,复遣还任所,赐以金丹、良药,授以方略,令招抚残孽,慰勉遣之。 初,川贼甚盛,朝议深以栈路为忧,正以孤军力战挫贼锋,自是阁道无壅,王师得以长驱而入。贼众三百余,败归成都,自此沮气矣。后贼既诛,余寇匿山谷,恃险结集,剽劫为患。王继恩百计召诱不至,正谕以朝廷恩信,皆相率出降。未几,加峰州团练使,与雷有终并为西川招安使,代王继恩。 正木强好凌人,自谓平贼有劳,受人主知,无所顾忌。数面攻两川官吏之短而暴扬之,众积怨怒,多上章诉其不法者。太宗谓近臣曰: “人臣可任用者朕常欲保全正婢直而失于谦和盘谤书至朕虽力与明辩然众怒难犯恐其不能自全”乃赐手札戒谕曰: “言者,君子之枢机,枢机之发,荣辱之主,不可不慎也。夫遇事辄发,悔不可及。傥自恃无瑕,而好面攻人之短,岂谓喜怒不形于色耶?当以和辑远民为念,斯尽善矣。”正上表谢。 真宗即位,改庄宅使。是秋,广武叛卒刘盱啸聚数千辈,略汉蜀邛州、怀安永康军。正与钤辖马知节领兵击败之,斩盱,平其党。后授左龙武军大将军、平州防御使,分司西京。寻以本官致仕,赐全俸,仍以见缗给之。四年,卒,年七十五。(节选自《宋史上官正传》) 10.下列对文中面波浪线部分的断句,正确的一项是( ) (3分) A.人臣可任用者/朕常欲保全正/婢直而失于谦和/每谤书至/朕虽力与明辩/然众怒难犯/恐其不能白全 B.人臣可任用者/朕常欲保全/正婢直而失于谦和/每谤书至/朕虽力与明辩然/众怒难犯/恐其不能白全 C.人臣可任用者/朕常欲保全/正婢直而失于谦和/每谤书至/朕虽力与明辩/然众怒难犯/恐其不能白全 D.人臣可任用者/朕常欲保全正/婢直而失于谦和/每谤书至/朕虽力与明辩然/众怒难犯/恐其不能白全 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说。不正确的一项是( ) (3分) A.《三传》,指春秋三传。即解释《春秋》的三部书: 《左传》、 《公羊传》、 《毂梁传》(又称《谷梁传》)。 B.超,是古代官员官职变动的一种,表示官员得到提拔。本文指破格提拔。 C.栈路,即栈道。指的是沿悬崖峭壁修建的一种道路。 D.手札,是专指皇帝为示礼遇,亲手为臣子书写的书信。 12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( ) (3分) A.上官正在平定李顺叛乱时英勇作战,立下功勋;受到太宗的嘉奖和赏赐。之后遭遇疾病,病愈后皇帝亲自慰劳、勉励他。 B.四川贼寇横行,苦于地势险峻,王继恩召诱无果;上官正宣扬朝廷的恩德和信誉,招降了山贼;不久便取代了王继恩。 C.上官正性格强硬,言辞刻薄。因此得罪了许多官吏,遭受众多官吏的指责。太宗为保护他,亲自写信警告他并让他白行上表请罪。 D.上官正屡立战功,受到朝廷的重用与皇帝的恩宠;退休后,被赐予全部俸禄,并且仍旧以现钱给予。 13.把文中画模线的句子翻译成现代汉语。 (10分) (1)正木强好凌人,自谓平贼有劳,受人主知,无所顾忌。 (2)傥自恃无瑕,而好面攻人之短,岂谓喜怒不形于色耶? 答案: 10.C 11.D。手札是指书信,并非皇帝专有。 12.C。 “让他白行上表请罪”有误,原文只是对他进行批评与劝诫。 13.(1)上官正质直刚强,喜欢以势压人;白认为平定贼寇有功劳,受到君王的知遇,因而没有什么顾忌的。 (评分要点:木强,质直刚强1分;白谓,白认为,1分;知,知遇,赏识,1分;大意2分) (2)倘若倚仗自己没有任何缺点,而喜欢当面揭发他人的短处,难道这就是欢喜和愤 怒都不表现在脸色上吗?(评分要点:傥,倘若,如果,1分;面,当面,1分;形,表现,1分;大意2分) 译文: 上官正,字常清,开封人。年青时考中三传科举,后来在鄜州临时任职。雍熙年间,被朝廷授予殿前承旨,后多次受差遣审理冤狱,升迁为供奉官、阁门衹侯、天雄监军。淳化年间,转任作坊副使、剑门都监。李顺作乱,分派党徒攻打剑门关,当时守候的士兵仅数百人,且疲惫不堪,上官正鼓舞士气抵御叛军的进攻。恰逢成都监军宿翰率领手下支援剑门,双方合兵,迎击叛军,叛军数千人被斩杀殆尽。奏折上,太宗大为赞许,下诏书予以褒扬,并赐给二人袭衣、金腰带,破格提拔上官正为六宅使、剑州刺史,担任剑门驻军首领,宿翰从奉官提升为崇仪使、兼任昭州刺史。几个月后,上官正染病,为寻找医生而来到京师。病好后,面见太宗皇上,太宗慰问时间很长,再次派遣他回到剑门任所,赐给金丹、金丹、良药、衣带、千两白金、三匹马,教授他治理的策略和办法,命令他寻找、安抚残疾人、孤儿,安慰勉励之后方派他赴任。 刚开始时,四川叛军非常强盛,朝廷议论非常为出蜀的栈道担忧。上官正孤军奋战,挫败叛军锋芒,从此剑阁通道没有阻滞,朝廷军队得以顺畅入川平叛。攻打剑阁的叛军三百多人,失败后退到成都,叛军大为震惊,李顺暴怒,将他们全部斩杀,然而正是从此之后叛军情绪开始低落。后李顺被诛杀,残余躲藏于山谷,依靠险要地形啸聚在一起,因抢夺、劫持成为地方之害。王继恩多次设计引诱而不归顺,上官正向他们宣扬朝廷的恩德和信誉,一起全部归降。不久,兼任峰州团练使,接替王继恩,和雷有终同时任西川招安使。 上官正质直刚强,喜欢以势压人。自认为平定叛乱有功,又为皇帝所信任,因而没有任何顾忌。正多次当面指责两川官吏的短处且公开宣扬,众人怨气和愤怒集聚,很多人上奏折控诉其违法行径。太宗告诉亲近的臣子说:“大臣可以任用的,我常常要保全他们。上官正刚直但不够谦虚温和,每次控诉他的奏折上报,我都要尽力进行明白的辩解,然而众怒难犯,恐怕他将来不能全身而退。”于是亲自手写书信赐给正,告诫说:“语言,是君子的中心的机密所在,言语一出,荣耀与羞辱具来,不能不慎重之。如果看到任何事情都发表言论,后悔都来不及。”倘若认为自己没有任何缺点,而喜欢当面揭发他人的短处,难道这就是喜怒不形于色吗?应当以和众人团结和睦为惦记,这样才算尽善之人。”正上表表示感谢。 真宗皇帝即位,正改任庄宅使。当年秋天,广武叛军刘旴聚集数千人,驱逐都巡检使韩景祐,占领汉、蜀、邛三州,怀安、永康二军。上官正与钤辖马知节率军赶往新津,到达方井,击败叛军,斩刘旴,平定其属下。升迁南作坊使,赐锦袍、金腰带。咸平初年,召回朝廷,擢拜为东上阁门、勾当军头引见司,不久代理户部使。第二年,出任沧州刺史,改任高阳关副都部署,实授官职洺州团练使。真宗巡视北方,正为行营先锋钤辖。 不久任命管理青州,尚未上任,适逢王均在四川叛乱,上官正被任命为峡路都钤辖,调任管理梓州。。后又历任又历沧、瀛、镇、贝四州刺史,高阳关部署。因为脚疾,请求任职磁州,真宗亲书诏书以示安慰勉励。恰逢邢州地震,百姓惶惶不安,迁正主持邢州事物。又迁任潞州刺史。景德年间,以河北地区刚刚经历战争,朝廷选择知州非常谨慎,上官正任贝州刺史,升职为洺州防御使,复转沧州刺史,又改任同州。两次上表要求养老,授予左龙武军大将军、平州防御使,分司西京洛阳。不久以分司正式退休,朝廷以任官之礼,赐给全部俸禄,仍旧以现钱给与。真宗四年,离世,终年75岁。其子璨,官至内殿崇班。 (责任编辑:admin) |