《雷简夫移巨石》 陕西因洪水下,大石塞山涧中,水遂横流为害。石之大有如屋者,人力不能去,州县患之。雷简夫为县令,乃使人各于石下穿一穴,度如石大,挽石入穴窖之,水患遂息也。 (选自《梦溪笔谈》) 14、翻译句子(2分) 石之大有如屋者,人力不能去。 15、读了本故事后你得到了什么启示?移动大石还可能有什么方法?(至少写出一种方法)(3分) 答案: 14、(2分)但巨石太大,有如一幢房舍,人力根本无法搬动。 15、(3分)示例:启示:要达到目的,不一定直接对目标动手硬碰硬,可以迂回行事。(2分,意思相近即可)现在可以用起重机、爆破(把巨石炸碎,在一块块清除)、杠杆等办法。(写出一种即可)(1分) (责任编辑:admin) |