秋意渐凉,阳光出来的好天气格外难得,当明媚的阳光散落在日渐变黄的树叶上,在青葱的草坪上跳跃时,耳边总想听支明媚轻快的曲子。今天推荐给大家一首很合适的小歌,来自法国歌手Cécile Corbel的《My Lullaby》。Cécile Corbel出生于1980年,故乡是法国布列塔尼,是一个歌手和竖琴演奏家。至今,Cécile已经发布了6张原创专辑,使用包括法语、意大利语、布列塔尼语和英语在内的语言演唱,并创作过德语、爱尔兰语、土耳其语和日语歌曲,算得上一位才女歌手了。Lullaby(n. 摇篮曲, 催眠曲),本身也是一个朗朗上口的单词。从歌名我们就能大概猜到,这首曲子是属于一个少女的曼妙心情和浅吟低唱,一起来欣赏。 The world is cruel, dust fills the air Night has come like a veil on the earth There is a song floating in my mind A little song I can’t get out of my head And I say la la la... The world is cruel, dust fills the air 世界很残忍 空气中满是灰尘 cruel adj. 残酷的, 残忍的 eg. He is cruel to animals. 他对动物很残酷。 同义词是ruthless,不过更强调为达到目的,对别人的痛苦毫无怜悯之心。 Night has come like a veil on the earth 夜晚像幕布一般降临到地球 veil n. 面纱 v.vt. (用面纱)遮盖,掩饰 bridal veil 新娘披纱;婚纱;薄纱 There was a barely veiled hostility in her tone. 她语气中带着几乎未加掩饰的敌意。 Goodnight, sweet darling, goodnight, my babe I’ll watch over you, don’t be afraid Always the song floating in my mind This little song I can’t get out of my head And I say la la la... I’ll watch over you, don’t be afraid watch over 看守;监视;照管 eg. He wanted someone more solid and sensible to keep watch over his daughters. 他希望照顾女儿的人更可靠也更有判断力。 这个例句出自《冰与火之歌》,我又想到了里面守夜人驻守的东海望(Eastwatch-by-the-Sea) Always the song floating in my mind floating adj. 不固定的;流动的;浮动的 a floating population 流动人口 floating exchange rate 浮动汇率 la la la... la la la... 这首歌的结构很简单,没有多少歌词,但又不觉得单调 这要归功于Cécile Corbel独特的演唱风格 她被欧洲评论界称为世界顶尖凯尔特新生代女声,除了歌声温婉以外,更弹得一手好竖琴。 在演唱时,Cécile Corbel总是微闭双目,轻启朱唇,纤手拨弄琴弦, 宛若童话里手执魔杖的红发仙子,轻拢慢捻间,你仿佛置身于天使环绕飞翔的梦幻仙境。 希望这首歌能给大家带来愉快的一天。 (责任编辑:admin) |